يعد برنامج الماجستير في الترجمة التحريرية والشفهية في جامعة القدس، والذي تأسس في العام 2006، الأول من نوعه على مستوى الوطن في مجال الترجمة التحريرية والشفهية حيث يهدف بالاساس الى تزويد الطلبة بالمعرفة النظرية والخبرة العملية في الترجمة التحريرية والشفهية على يد أساتذة من ذوي الاختصاص والخبرة الدولية في مجال الترجمة وأبحاثها.
وينفرد البرنامج بكونه الوحيد على مستوى الوطن الذي يتضمن مساقات في تكنولوجيا الترجمة مثل الترجمة السمعية والمرئية من ترجمة للمواقع الالكترونية والأفلام والدبلجة والتترات وتأثير تكنولوجيا الأفلام على أساليب الترجمة وإدارة المصطلحات وبرمجيات الترجمة. هذا بالاضافة الى تحضير الطلبة بمستوى أكاديمي يتيح لهم إمكانية متابعة دراستهم على مستوى الدكتوراة في الجامعات العالمية.
ويستهدف البرنامج نخبة منتقاة من خريجي درجة البكالوريوس في التخصصات الأدبية والعلمية المختلفة الذين يعملون في مجال الترجمة أو الراغبين في دخول هذا المجال والحصول على المهارات اللازمة لإثراء أدائهم.
شروط الالتحاق:
- الحصول على درجة البكالوريوس بمعدل تراكمي لا يقل عن 70%.
- توفُّر قدرات ومهارات في إستخدام الحاسوب
- اجتياز الامتحان الذي تعقده لجنة القبول في موضوع الترجمة التحريرية والشفهية.
- اجتياز المقابلة الشخصية بنجاح.
باستطاعة الراغبين بالالتحاق بالبرنامج ممن تنطبق عليهم الشروط أعلاه الحصول على بطاقة طلب الالتحاق مقابل رسم وقدره 250 شيكل غير مستردة، وذلك من خلال:
– البنك العربي من أحد الفروع الآتية:
- محافظة رام الله والبيرة: فرع البلد أوالارسال أو المنارة أو بيتونيا أو البيرة أو الماصيون
- محافظة الخليل: فرع الخليل أو عين سارة أو دورا.
- محافظة بيت لحم: فرع بيت جالا أو بيت لحم أو الخضر.
- فرع العيزرية أو نابلس أو أريحا أوجنين أو طولكرم.
– بنك فلسطين من أحد الفروع الآتية: فرع الماصيون أو البيرة أو الخليل أو بيت لحم أو أبوديس.
– الدائرة المالية/ الحرم الرئيس- أبوديس
– مكتب القبول والتسجيل في كلية هند الحسيني/حرم الشيخ جراح- القدس